Translation of "in the veins" in Italian

Translations:

nelle vene

How to use "in the veins" in sentences:

How about a truth serum... in the veins?
Vuoi farmi il siero della verità?
But in the veins everything is much more difficult - to get back, often against gravity, the blood is pushed by special valves.
Ma nelle vene tutto è molto più difficile - per tornare indietro, spesso contro la gravità, il sangue viene spinto da valvole speciali.
He gives me the blood in the veins freeze!
Mi fa raggelare il sangue! Stai lontano da me!
It monitors even the smallest contractions in the veins, heart, and brain.
Rileva anche le minime contrazioni di vene, cuore e cervello.
Due to slow blood flow, blood clots (thrombi) often form in the veins of patients with heart weakness, mainly in the pelvic vessels or in the vessels of the legs.
A causa del flusso sanguigno lento, i coaguli di sangue (trombi) si formano spesso nelle vene dei pazienti con debolezza cardiaca, principalmente nei vasi pelvici o nei vasi delle gambe.
The sitting posture causes a decrease of blood flow in the veins which might then lead to fluid retention and thrombosis.
La posizione seduta causa una diminuzione del flusso sanguigno nelle vene che potrebbe quindi portare a ritenzione di liquidi e trombosi.
They have a vasodilator effect, which leads to the accumulation of blood in the veins and a decrease in its return to the heart.
Hanno un effetto vasodilatatore, che porta all'accumulo di sangue nelle vene e una riduzione del suo ritorno al cuore.
Generic Coumadin is used for treating or preventing blood clots that may occur in the veins and lungs.
Warfarin Coumadin Generico è usato nel trattamento della coagulazione del sangue nelle vene e dei polmoni.
Varicoceles... a swelling in the veins in the scrotum.
Variococele. Un gonfiore delle vene dello scroto.
Minoxidil is a vasodilator, meaning it relaxes the muscles in the veins, allowing more blood to flow.
Minoxidil è un vasodilatatore, cioè rilassa i muscoli delle vene, consentendo un maggior afflusso di sangue.
The most pronounced of all is the increase in the veins, which become visible visually at once.
Il più pronunciato di tutti è l'aumento delle vene, che diventano visivamente visibili contemporaneamente.
The weakness or absence of valves in the veins can also lead to poor circulation, and then to the emergence of varicose veins.
La debolezza o l'assenza di valvole nelle vene può anche portare a una cattiva circolazione e quindi alla comparsa di vene varicose.
There's bleeding in the veins at the bottom of your esophagus.
C'e' un'emorragia venosa in corso, sul fondo del suo esofago.
There may also be a rise in blood pressure and temperature, anemia, weight loss, varicose veins in the veins of the spermatic cord.
Può anche essere marcato aumento della pressione sanguigna e della temperatura, anemia, perdita di peso, vene varicose nel funicolo spermatico.
In the Acid Jungles of Jidi Isle, poison runs in the veins and bubbles in the guts of every creature that scuttles, climbs or swoops between fluorescent vines dripping with caustic sap.
Storia Nelle Giungle Acide dell'Isola Jidi, il veleno scorre nelle vene e ribolle nelle viscere di ogni creatura che scorrazza, si arrampica o si dondola tra le liane fluorescenti che grondano linfa caustica.
For various reasons, blood circulation can deteriorate, and blood begins to stagnate in the veins.
Per vari motivi, la circolazione sanguigna può deteriorarsi e il sangue inizia a ristagnare nelle vene.
It allows you to quickly reduce the tension in the veins of the legs.
Ti permette di ridurre rapidamente la tensione nelle vene delle gambe.
Helps to overcome stagnation in the veins and restores normal outflow of blood.
Aiuta a superare il ristagno nelle vene e ripristina il normale deflusso di sangue.
In the veins of this circle, it is dark, full of carbon dioxide.
Nelle vene di questo cerchio, è buio, pieno di anidride carbonica.
Because of this, the blood stagnates in the veins and arteries, and in the interstitial space the fluid swims, forming an edema.
Per questo motivo, il sangue ristagna nelle vene e nelle arterie e nello spazio interstiziale il fluido nuota formando un edema.
restores blood flow in the veins, which prevents the development of thrombosis;
ripristina il flusso sanguigno nelle vene, che impedisce lo sviluppo della trombosi;
If a person is worth a lot or sits, the blood accumulates in the veins and does not pick up toxins, but again gets into the microcapillaries, as a result, women discover a "star" on their feet.
Se una persona vale molto o si siede, il sangue si accumula nelle vene e non raccoglie le tossine, ma di nuovo entra nei microcapillari, di conseguenza, le donne scoprono una "stella" sui loro piedi.
Good posture helps reduce the pressure in the veins.
Una buona postura aiuta a ridurre la pressione nelle vene.
Gel against varicose veins Viatonicaa normalizes blood flow in the veins, improves the elasticity of the walls and gives lightness to your legs, preventing you from falling under the surgeon's knife.
Gel contro le vene varicose Viatonicanormalizza il flusso sanguigno nelle vene, migliora l'elasticità delle pareti e dona leggerezza alle gambe, evita di cadere sotto i ferri del chirurgo. Processo di produzione di droga
High pressure in the veins can bring to damages near veins.
L'alta pressione nelle vene può portare a danni vicino alle vene.
They increase the overall circulation without increasing the pressure in the veins.
Aumentano la circolazione generale senza aumentare la pressione nelle vene.
This leads to the gluing of blood cells and the appearance of a clot in the veins.
Ciò porta all'incollaggio delle cellule del sangue e alla comparsa di un grumo nelle vene.
They dissolve the existing thrombi in the veins of the lower limbs, normalize the microcirculation, restore and accelerate the lymphatic venous current, reduce edema and painful sensations.
Dissolvono i trombi esistenti nelle vene degli arti inferiori, normalizzano la microcircolazione, ripristinano e accelerano la corrente venosa linfatica, riducono il gonfiore e le sensazioni dolorose.
It is used to treat or prevent clots in the veins, arteries, lungs or heart.
Viene usato nel trattamento della coagulazione del sangue nelle vene, arterie, polmoni e cuore.
There are a lot of different theories about the appearance of varicosities in the veins but all experts agree that the main cause is damaged valves.
Ci sono un sacco di diverse teorie circa l'aspetto delle varietà nelle vene, ma tutti gli esperti concordano sul fatto che la causa principale è valvole danneggiate.
It not only improves its functioning, but also facilitates the removal of impurities in the veins, reduces bad cholesterol.
Non solo migliora il suo funzionamento, ma facilita anche la rimozione delle impurità nelle vene, riduce il colesterolo cattivo.
Crossing the legs slows the flow of blood back to the heart and increases the pressure in the veins on the legs.
Attraversare le gambe rallenta il flusso del sangue al cuore e aumenta la pressione nelle vene sulle gambe.
2.Decreases edema -- swelling caused by accumulation of fluid in the veins.
2. Riduce l'edema - gonfiore causato dall'accumulo di liquido nelle vene.
Like in the veins and arteries, the rain water is a feedback.
Come le vene e le arterie, l'acqua piovana è un feedback.
2.7720258235931s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?